Jump to content
Annons

Behöver hjälp med textrad i en refräng


hackeman

Recommended Posts

Låten heter "Love to Live (Here and Now)" och så här går refrängen:

I like to think you're the reason

(you get me going baby)

I love to live here and now

(I think it's showing baby)

I like to think you're my season

(you get me going baby)

to love to live here and now

(I think it's showing baby)

Och så här låter en slask på just det stycket:

http://hacke.nu/files/love-to-live-refslask-01.mp3

Raden jag stör mig på är första i andra stycket:

"I like to think you're my season" ... to love to live here and now.

Den hade funkat om han sjungit för sommaren t.ex, men i verserna är det ganska uppenbart att det är Henne med stort H han sjunger för... och att kalla henne för "säsong" kan lätt tolkas som att hon bara är nåt tillfälligt, och det är inte meningen. Tvärtom, han vill behålla henne för evigt. 🙂

Jag har försökt med diverse varianter... men får inte till det.

Behöver såklart inte vara "season" men ska rimma någorlunda på reason.

Några kreativa förslag? 😛

Link to comment
Dela på andra sajter

Annons

Reason, rim: pleasing, breezing, easing, displeasing, teasing, parisian (Paris är kärlekens stad 😏), squeezing, treason, seizing, appeasing. Man formar uttalet så att de rimmar bättre, klangmässigt - t.ex. pleasin', squeez'n osv.

Men season, även om det inte är klockrent så är det inte helt off.

Redigerat av Opus99
Link to comment
Dela på andra sajter

Reason, rim: pleasing, breezing, easing, displeasing, teasing, parisian (Paris är kärlekens stad 😮 ), squeezing, treason, seizing, appeasing. Man formar uttalet så att de rimmar bättre, klangmässigt - t.ex. pleasin', squeez'n osv.

Men season, även om det inte är klockrent så är det inte helt off.

Hehe, jag förmodar du är ironisk? Season o treason är ju typ dom enda rim som sådär skolbänksmässigt rimmar på reason. 😄

Många bra förslag dock. Får spåna lite på dom. Kom gärna med fler förslag...

Link to comment
Dela på andra sajter

Hehe, jag förmodar du är ironisk? Season o treason är ju typ dom enda rim som sådär skolbänksmässigt rimmar på reason. 😄

tja, det är inga klockrena rim. Men med rätt uttal så smälter mycket in, som rent litterärt är långt bort. 😮

Reason ... pleas'n, breez'n, eas'n, dis-pleas'n, teasin', squeez'n, treas'n, seiz'n, a-ppeas'n osv

Redigerat av Opus99
Link to comment
Dela på andra sajter

"I like to think I'm your cubase" i andra vändan? 😄😆😆

Sry!

Nej men kanske "I like to think you´re my every season" Blir kanske inte samma "rytm" i som när du sjunger I like to think you're my reason, då skulle man kanske kunna ändra den till "I like to think you're my only reason" ??

Spånar vidare ☺️

Link to comment
Dela på andra sajter

Låten heter "Love to Live (Here and Now)" och så här går refrängen:

I like to think you're the reason

(you get me going baby)

I love to live here and now

(I think it's showing baby)

I like to think you're my season

(you get me going baby)

to love to live here and now

(I think it's showing baby)

Och så här låter en slask på just det stycket:

http://hacke.nu/files/love-to-live-refslask-01.mp3

Raden jag stör mig på är första i andra stycket:

"I like to think you're my season" ... to love to live here and now.

Den hade funkat om han sjungit för sommaren t.ex, men i verserna är det ganska uppenbart att det är Henne med stort H han sjunger för... och att kalla henne för "säsong" kan lätt tolkas som att hon bara är nåt tillfälligt, och det är inte meningen. Tvärtom, han vill behålla henne för evigt. 😄

Jag har försökt med diverse varianter... men får inte till det.

Behöver såklart inte vara "season" men ska rimma någorlunda på reason.

Några kreativa förslag? 😆

Är inte alla djur säsongsbrunstiga

fick för övrigt en kanonide

själv nu hahaha

tack hackeman

kanske årets nästa schlager

i min byrålåda

mvh Antikartellmusikern

Redigerat av antikartellmusikern
Link to comment
Dela på andra sajter

lite corny kanske... hmm.

Mmm... nu när du säger det så — lite oljig Glenn Medeiros över skiten...

Detta då:

I like to think you're the reason

I love to live here and now

And through any given season

I love to live here and now

Link to comment
Dela på andra sajter

Är inte alla djur säsongsbrunstiga

fick för övrigt en kanonide

själv nu hahaha

tack hackeman

kanske årets nästa schlager

i min byrålåda

mvh Antikartellmusikern

Härligt. 😄 Men hur hjälper det mig att alla djur är säsongsbrunstiga menar du?

Link to comment
Dela på andra sajter

Härligt. 😆 Men hur hjälper det mig att alla djur är säsongsbrunstiga menar du?

Jo rent statiskt kan man nog lura vår nordiska brunstcirkel med att åka till Thailand kanske 😄

skall dock inte förknippas med kostcirkeln , eller de finns fina flickor på en konstcirkel också

tänk vilket handlag en drejerska har innan hon kastar krukan i huvudet på en sen efter 30 år

Link to comment
Dela på andra sajter

skulle :

I like to think you're the reason

I love to live here and now

I like to think that you´re my mission

" and I just and I just know that´s you´re my mission

and you complete me here and now eller

I live to love you here and now

mina första ideer så det går säkert att göra något bättre

Link to comment
Dela på andra sajter

Jo rent statiskt kan man nog lura vår nordiska brunstcirkel med att åka till Thailand kanske 😆

skall dock inte förknippas med kostcirkeln , eller de finns fina flickor på en konstcirkel också

tänk vilket handlag en drejerska har innan hon kastar krukan i huvudet på en sen efter 30 år

😄

Link to comment
Dela på andra sajter

skulle :

I like to think you're the reason

I love to live here and now

I like to think that you´re my mission

" and I just and I just know that´s you´re my mission

and you complete me here and now eller

I live to love you here and now

mina första ideer så det går säkert att göra något bättre

mission ja... kanske:

I like to think you're the reason

I love to live here and now

You're my dream and you're my mission

to love to live here and now

eller nåt.... hmm. Fördel om jag kan ha titeln kvar i sista raden.

Schysst så många idéer ni kommer med! 😄

Link to comment
Dela på andra sajter

Tjipp,

Ibland tycker jag det kan vara elegant att INTE hitta ett exakt ordrim (där ord mot ord rimmar). I det här fallet är reason lite knivigt men skulle kunna lösas med exempelvis;

reason - she's on (when I am off she's on....)

reason - please go on

Jag har under 5 min ansträngning inte lyckats hitta något mästerligt men kanske kan du följa spåret.........

Good luck

E3

Link to comment
Dela på andra sajter

Tjipp,

Ibland tycker jag det kan vara elegant att INTE hitta ett exakt ordrim (där ord mot ord rimmar). I det här fallet är reason lite knivigt men skulle kunna lösas med exempelvis;

reason - she's on (when I am off she's on....)

reason - please go on

Jag har under 5 min ansträngning inte lyckats hitta något mästerligt men kanske kan du följa spåret.........

Good luck

E3

Håller med dig till 101% Elvis, men har inte hittat nåt sånt rim heller. Fast "she's on" är bra, kanske går att få ihop... ska testa. Tack! 😄

Link to comment
Dela på andra sajter

Fast "pleasing" och "squeezing" osv rimmar ju mycket bättre med "reason" än vad "mission" gör.

vision , fishion ...

fusion ... fussion ....fission ... nuclear woman newclear woman

woman of nuclear power

fision womans of newmade prutt prutt

Redigerat av antikartellmusikern
Link to comment
Dela på andra sajter

Kom på att "season" även betyder krydda, så då fick jag först ihop:

I like to think you're the reason

I love to live here and now

 

In spice of life you are the season

to love to live here and now

Dvs hon är kryddan/smaksättningen i "livets krydda" som gör att han älskar att leva här och nu... men sen kom jag även på:

I like to think you're the reason

I love to live here and now

You make my life the height of season

to love to live here and now

Dvs hon gör hans liv till en högsäsong att älska att leva här och nu.

Tror det får bli den sista. Har bollat med några US kollegor oxå, och den funkade på dom. 😆

Redigerat av hackeman
Link to comment
Dela på andra sajter

Bli medlem (kostnadsfritt) eller logga in för att kommentera

Du behöver vara medlem för att delta i communityn

Bli medlem (kostnadsfritt)

Bli medlem kostnadsfritt i vår community genom att registrera dig. Det är enkelt och kostar inget!

Bli medlem nu (kostnadsfritt)

Logga in

Har du redan en inloggning?
Logga in här.

Logga in nu
×
×
  • Skapa ny...