Jump to content
Annons

Recommended Posts

Annons
Postat

Vad som Àr korrekt kommer man aldrig att komma fram till... I övrigt hade jag nog sagt/sjungit sÄ hÀr:

"Now we've got everything to lose and I’m bound by the noose"

Snyggare metafor, tycker jag.

Postat

Inget av förslagen Àr riktigt 'rÀtt'

Vad Àr det du vill sÀga? Skriv det gÀrna pÄ svenska.

Postat

Vi har allt att förlora och nu hÀnger jag i snaran.

we have everything to lose and now I'm hanging in the noose skulle jag sagt

noose Àr vÀl sjÀlva öglan man stoppat huvet i (dÀrav i)

möjligen kan man tÀnka sig from ocksÄ (att man hÀnger frÄn snaran)

tÀnk ocksÄ pÄ (för jag antar du Àr ute efter rim hÀr) att noose uttalas med s och lose med z - nu:s / lu:z

sÄ du inte sjunger loose för det Àr nÄt annat det

Postat

tÀnk ocksÄ pÄ (för jag antar du Àr ute efter rim hÀr) att noose uttalas med s och lose med z - nu:s / lu:z

sÄ du inte sjunger loose för det Àr nÄt annat det

Fast "loose the noose around my neck" hade varit rĂ€tt kĂ€ckt... om det var en ny Tom Dooley-lĂ„t. 😄

VĂ€rst vad petiga vi var med rimmet dĂ€r. Tror fan aldrig att jag hade varit sĂ„ nitisk sjĂ€lv. Å andra sidan Ă€r jag en av dem som gĂ€rna rimmar time med mind - utan att skĂ€mmas.

Postat

Fast "loose the noose around my neck" hade varit rĂ€tt kĂ€ckt... om det var en ny Tom Dooley-lĂ„t. 😄

VĂ€rst vad petiga vi var med rimmet dĂ€r. Tror fan aldrig att jag hade varit sĂ„ nitisk sjĂ€lv. Å andra sidan Ă€r jag en av dem som gĂ€rna rimmar time med mind - utan att skĂ€mmas.

nu var det inte sjÀlva rimmet jag var ute efter - det funkar med noose / lose tycker jag

bara man inte av misstag uttalar lose som loose för dÄ blir det lite tafatt...

vad sÀgs om "lose the nose" ?

Postat (redigerat)

vad sÀgs om "lose the nose" ?

Jo, det blir lite galet.

Som food och hood, eller som how och row...

Fast jag ska bjuda pÄ ett helvete som jag fick stÄ ut med. Det finns en lÄt som jag Àr upphovsman till (och som finns att ladda ner frÄn min hemsida) dÀr texten gÄr "You think you do a straight walk, in fact you do the serpentine". Och jag instruerade envist personen som sjöng att sjunga "serpentine" serpen-TAJN. NÀr vÄr korrekturlÀsare (som kommer frÄn Newark, Delaware) senare blev "korrekturlyssnare" blev det lite pinsamt nÀr hon förklarade att de flesta (men inte nödvÀndigtvis alla - vilket sÄ att sÀga saved my ass) sÀger serpen-TIN (som i teen).

ARRGHHH!

Men det var för sent... Skivan lÄg i tryck.

Sorry för OT, Soxic.

Redigerat av Valle
Postat
sÀger serpen-TIN (som i teen).

say what??

nicotine iofs - men sĂ€ger dom my darling 'clementeen' i newark ocksĂ„? 😛

Postat

say what??

nicotine iofs - men sĂ€ger dom my darling 'clementeen' i newark ocksĂ„? 😛

Jag var lika förvÄnad som du. Men jag har fÄtt det bekrÀftat frÄn flera hÄll, det kan uttalas pÄ bÄda sÀtt. Men just i Delaware kanske det Àr -TIN som gÀller.

Jag har dock fortfarande inte kommit över det...

Bli medlem (kostnadsfritt) eller logga in för att kommentera

Du behöver vara medlem för att delta i communityn

Bli medlem (kostnadsfritt)

Bli medlem kostnadsfritt i vÄr community genom att registrera dig. Det Àr enkelt och kostar inget!

Bli medlem nu (kostnadsfritt)

Logga in

Har du redan en inloggning?
Logga in hÀr.

Logga in nu
×
×
  • Skapa ny...

Viktig information om kakor (cookies)

Vi har placerat nÄgra kakor pÄ din enhet för att du bÀttre ska kunna anvÀnda den hÀr sajten. LÀs vÄr kakpolicy och om hur du kan Àndra instÀllningar. Annars utgÄr vi frÄn att du Àr bekvÀm med att fortsÀtta.