Jump to content
Annons

Recommended Posts

Posted (edited)

Tjosan.

Varför inte översätta HELA forumet till svenska. Borde bli lättare för folk att förstå sig på sökfunktionen bla och jag har själv problem ibland med engelskan. Skulle nog kännas lite skönt med ett helsvenskt forum också. Har inte stött på ett sånt tidigare 😲.

Någon som håller med eller säger ifrån?

MVH//Kenny

Edited by addic59
Annons
Posted
Tjosan.

Varför inte översätta hela forumet till svenska. Borde bli lättar för folk att förstå sig på sökfunktionen bla och jag har själv problem ibland med engelskan. Skulle nog kännas lite skönt med ett helsvenskt forum också. Har inte stött på ett sånt tidigare :rolleyes:.

Någon som håller med eller säger ifrån?

MVH//Kenny

I beg your pardon...?

Posted

jo lika så profil menyerna. och innehållstexten där. Halva forumet är på engelska och det kan kännas lite störigt. Kanske bara är jag men det vore najsigt om man kunde bestämma sig för ett språk :rolleyes:😉

Posted
men det vore najsigt om man kunde bestämma sig för ett språk :rolleyes:🙂

Du menar att det vore NICE om man kunde bestämma sig för ett språk? 😉

Posted (edited)

haha jo precis. Visst om de flesta kan engelska jättebra. Men det finns dom som inte kan det lika bra. Och det verkar kanske ologiskt att halva forumet är ett språk och andra halvan ett annat =)

Edited by addic59
Posted

hej

Jag tror att det har en enkel förklaring.

Studio Forum bygger på ett webbaserad forum som ligger på något företagsserver.

Det forumet hyrs av Studio. Om Studio ska göra ett eget forum på svenska så kostar det mer än vad det kostar nu. kanske tio gånger så mycket.

Så då har dom valt att lägga ut det på där här sättet o det blir lite engelska här o var.

Det stör väl inte nån?

Posted

Det är vi som på eget bevåg som har en Gentoo-server stående på förlaget - så kontrollen över servern är helt Studios. Men det är riktigt att forumet bygger på en färdig forummjukvara. Anledningen till att inte allt är översatt är helt enkelt att det inte finns tid att göra det. Dräför har jag prioriterat att då och då ta de mest vanliga sidorna och översätta dem pö om pö.

Visst finns det färdiga översättningar, men de har i mitt tycke varit ganska dåliga. Är det någon som är sugen på att översätta så skickar jag gärna över språkfilerna. Skicka bara ett PM.

Posted

En översättning hade varit gött. Har stört mig på de engelska meningarna lite då och då.

Fast inte så mycket så jag skulle orka översätta dem själv. 😉

  • 2 weeks later...
Posted
Tack, your search has been completed... 🙂

...eller "Are you sure? Ja / Nej".

Jag undviker svenska programvaror/språkversioner på mina burkar, har mycket hellre allt på 100% engelska. Då har man dessutom samma som merparten av omvärlden, och de flesta instruktioner/referenser till gränssnittet är ju oftast på engelska (supportforum, kb's, etc). Hela "e-språket" är i första hand på engelska... 🙂

Posted
Jag undviker svenska programvaror/språkversioner på mina burkar, har mycket hellre allt på 100% engelska. Då har man dessutom samma som merparten av omvärlden, och de flesta instruktioner/referenser till gränssnittet är ju oftast på engelska (supportforum, kb's, etc). Hela "e-språket" är i första hand på engelska... 🙂

Aj ögri!

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Senaste foruminläggen

  • Annons
  • Annons
  • Sorry, this is not supposed to be used in the sidebar. Please move to the block somewhere else.
  • Who's Online (See full list)

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.