Jump to content
Annons

Recommended Posts

Postat
Faith No More är ändå rätt sköna. :A

De är episka... xD

Annons
  • Svar 29,3k
  • Created
  • Senaste svar

Postat mest i detta ämne

  • Fidden

    3583

  • Overkill

    3568

  • Dingbats

    3047

  • Neosus

    2990

Postat (redigerat)

Nope, inte i mitt tycke. EDIT: till Dingis... 😮

Och jag hörde just DT's nya instrumentala låt dom skrev till God of War III. Fett heavy. Det är så heavy att inte ens Gud själv kan lyfta låten. Den är så heavy att jag inte kan beskriva hur heavy den är. :tard

Redigerat av Micke H
Postat

Tard betyder sen på franska. Här kan ni läsa lite om det:

Étymol. et Hist. A. Adv. 1. Ca 1050 lui est tart quet + subj. « il lui tarde que » (St Alexis, éd. Chr. Storey, 65); 2. ca 1100 « passé le moment opportun convenable » (Roland, éd. J. Bédier, 2483); 1160-74 trop tart (Wace, Rou, éd. A. J. Holden, III, 7020); 3. id. « après un laps de temps considéré comme long » plus tart (Id., op. cit., III, 1634: Huge s'en turnë altre part, Ki de l'estur turna plus tart); 1174-76 u tost u tart (Guernes de Pont-Ste-Maxence, St Thomas, éd. E. Walberg, 5714); 4. « à la fin d'une période déterminée » a) 1160-74 « à une heure avancée » soi colcheir tart (Wace, Rou, III, 6640); id. a un seir tart (Id., op. cit., III, 3645); 😮 1559 « à un âge avancé de la vie » (Amyot, trad. Plutarque, Hommes illustres, Caton le Censeur, V, éd. G. Walter, t. 1, p. 754). B. Adj. 1. Ca 1265 [ms. anno 1284] « lent » (Brunet Latin, Trésor, éd. P. Chabaille, II, II, 53, p. 348: il [li sages hom] haste les choses tardes [éd. Fr. J. Carmody, II, 58, 49: tardives]); déb. xvie s. tarde digestion (Jardin de santé, I, 180 impr. La Minerve ds Gdf.); 2. a) [1301 lat. médiév. tarda hora « heure tardive » (ds Martene, Thes. anecdotorum, t. 1, col. 1335 ds Du Cange, s.v. tardus)] 1450 heure tarde (Arch. nat. JJ 180, ch. 151, ibid.), syntagme relevé jusqu'à la fin du xvie s. (Hug.); 🙂 1636 il se fait Tart « la nuit approche » (Monet). C. Subst. [xiie s. tarde fém.? Gl. de Tours, p. 328 ds T.-L.: serotunum, -i: tarde] 1. 1376 quant il vient suz le tart « quand il se fait tard » (Roi Modus, éd. G. Tilander, 60, 200, p. 110); 1395 sur le tart « dans la soirée » (St Voyage de Jherusalem, 319 ds T.-L.); 2. 1656 id. « tardivement, après le moment opportun » (Corneille, Imitation, III, 44 ds Œuvres, Paris, Seuil [L'Intégrale], 1963, p. 1003a). Tard, d'abord adv., est issu de l'adv. lat. tarde « tard, tardivement; lentement ». De l'adv., sont issus les empl. comme adj. et subst.; cf. le lat. tardus « tardif, qui tarde; lent ».
Postat

Nu ska jag åka in till stan, men då är ju problemet: när ska man äta lunch? Nu är jag inte så hungrig, och om jag väntar kanske jag hinner bli skithungrig...

Postat

Detta uråldriga dilemma. Och inte lär det finnas något att äta på stan heller... 🙂

Postat

Överväger fan att reaktivera WoW-kontot. Skadat uttråkad nu alltså... OS höll en ju sysselsatt med något givande ett par veckor, men nurå?

Jag behöver mina kickar ffs! 🙂

Postat
Överväger fan att reaktivera WoW-kontot. Skadat uttråkad nu alltså... OS höll en ju sysselsatt med något givande ett par veckor, men nurå?

Jag behöver mina kickar ffs! 🙂

Jag tror du lider av PESD, post ecstatic stress syndrome. xD

Postat

Jag ska tydligen fotas nästa vecka! En gammal klasspolare som pluggar foto. Uppgiften går ut på: "Titta på hur kvinnor respektive män fotograferas i tidningar och på Internet. Gör en bild som visar hur män respektive kvinnor presenteras. Därefter gör om bilden, men byt plats på könen. Fotografera till exempel en man som man brukar avbilda en kvinna."

Får se hur det blir... 🙂

Gäst
Detta ämne är nu stängt för fler svar.

  • Senaste foruminläggen

  • Annons
  • Annons
  • Sorry, this is not supposed to be used in the sidebar. Please move to the block somewhere else.
×
×
  • Skapa ny...

Viktig information om kakor (cookies)

Vi har placerat några kakor på din enhet för att du bättre ska kunna använda den här sajten. Läs vår kakpolicy och om hur du kan ändra inställningar. Annars utgår vi från att du är bekväm med att fortsätta.