saxat från STIM.
Bearbetning
Den som bearbetar (arrangerar) eller översätter ett verk, skyddat eller fritt, har upphovsrätt till sin prestation (4 § Upphovsrättslagen). Denna rätt är lika stark som originalupphovsmannens.
För att en bearbetning (ett arrangemang) skall anses föreligga i Upphovsrättslagens mening krävs att det är fråga om individuellt skapande, även om kraven på originalitet inte sätts högt.
Alla bearbetningar/arrangemang har alltså inte skydd. Vissa mycket enkla arrangemang eller rutinmässiga ackordsättningar, transponeringar eller liknande ger inte upphov till bearbetningsskydd. Om ett skyddat verk bearbetas får verket i dess bearbetade gestalt inte utnyttjas utan originalupphovsmannens tillstånd. Den som bearbetat ett skyddat musikaliskt verk får alltså inte utan upphovsmannens/förlagets tillstånd disponera över verket, t ex ge ut bearbetningen i form av noter. På populärmusikens område är det dock vanligt att enkla arrangemang framförs offentligt och spelas in utan att formella tillstånd inhämtas från rättighetshavarna. Strikt juridiskt krävs dock tillstånd.
För en bearbetning gäller en skyddstid på motsvarande sätt som för ett originalverk.